מפתח קריאה
בתרגום:
– סוגריים עגולים ( ) — חלק מן הטקסט המקורי
– סוגריים מרובעים [ ] — תוספות המתרגם
– הערות שוליים — הסברים משפחתיים, היסטוריים, לשוניים ותרבותיים
– קישורים — הפניות למושגים מרכזיים החוזרים לאורך הטקסט
בשעתוק
– הערות שוליים — עוסקות בהבהרות לשוניות של נוסח המקור
– הבהרות אחרות — מופיעות בתרגום בלבד
להסבר מפורט על עקרונות התרגום והשעתוק ראו מאמר ייעודי.