מפתח קריאה

בתרגום:
 
– סוגריים עגולים ( ) — חלק מן הטקסט המקורי
– סוגריים מרובעים [ ] — תוספות המתרגם

– הערות שוליים — הסברים משפחתיים, היסטוריים, לשוניים ותרבותיים

– קישורים — הפניות למושגים מרכזיים החוזרים לאורך הטקסט

בשעתוק

– הערות שוליים — עוסקות בהבהרות לשוניות של נוסח המקור
– הבהרות אחרות — מופיעות בתרגום בלבד

להסבר מפורט על עקרונות התרגום והשעתוק ראו מאמר ייעודי.